![]() |
|||
![]() | |||
|
|||
![]() ![]() La popularité de Pullman est énorme à Oxford, et cela a sans doute pesé dans la décision du conseil municipal, qui a finalement décidé d'abandonner le projet de réhabilitation du site en hôtel. Les raisons de cet abandon sont multiples : l'immeuble ne s'accorderait absolument pas dans l'ambiance du quartier de Jericho (le nom du quartier abritant le chantier naval), il serait vraiment "hideux" et de respectait pas l'espace et, en termes architecturaux, ce serait une véritable tache dans le paysage. Source posté par Anne-Emmanuelle le mercredi 12 décembre 2007 à 12:21:13 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Et avant de vous proposer une (gigantesque) liste de critiques de tous horizons du film sous peu, ajoutons-y justement celle du Figaro, ici-même. LE FIGARO. – Vous êtes-vous impliqué dans la création d’À la croisée des mondes ? Philip PULLMAN. – J’ai fait des suggestions. Mais la seule chose à laquelle je tenais, c’était que Nicole Kidman interprète Madame Coulter, la mère de Lyra. Pour certains, votre œuvre a été édulcorée alors que pour The Catholic League, (américaine), vous incarnez le diable en personne. Ou se situe la vérité ? Elle est au milieu bien sûr, comme toujours ! The Catholic League a voulu se faire remarquer en boycottant le film, sous prétexte qu’il était antireligieux. Quant à la National Secular Society, organisation anglaise à laquelle j’appartiens et qui milite pour la séparation de l’Église et de l’État, elle a pris parti, affirmant que mon propos était devenu insipide, sans avoir vu le film. Mais il faut se rendre à l’évidence. Tout le monde savait que Hollywood n’aurait jamais osé réaliser un film spécifiquement et directement critique sur la religion. D’un autre côté, les questions religieuses n’apparaissent vraiment qu’à partir du second volume. Si À la croisée des mondes est un succès, Chris Weitz adaptera le second épisode. Pensez-vous qu’il censurera votre œuvre ? J’espère que, comme il me l’a confié, il conservera mes critiques sur l’autorité religieuse. Mais il n’est pas de mon ressort d’imposer mon point de vue à un cinéaste. Vous avez été élevé par un grand père clergyman. Vous êtes aujourd’hui athée et vous vous élevez avec vigueur contre le dogme chrétien. Pourquoi ? Enfant, je croyais en chaque parole de l’Évangile. À l’adolescence, je suis devenu sceptique. Mais ce serait insensé de dire que je suis antireligieux : c’est comme si j’affirmais que je désapprouve l’amour. Pour les êtres humains confrontés à l’univers, au mystère de la vie et de la mort, la religion est une réponse naturelle. Je suis contre la théocratie, la religion qui contrôle nos vies et se mêle au politique. Vous dites avoir été inspiré par Le Paradis perdu de John Milton et par l’œuvre de William Blake. En effet, Milton, dans cette magnifique création littéraire inspirée de l’Ancien Testament, raconte à sa façon la tentation, la chute et la fin de l’innocence. De son côté, William Blake pensait que l’âme humaine devait passer par le monde déchu avant de pouvoir atteindre un nouvel état supérieur d’innocence. J’ai renversé la notion de la chute en faisant de Lyra une nouvelle Ève qui a soif de connaissance. Pour moi, la chute est ce qui nous est arrivé de mieux, elle nous a rendus humains. C’est une élévation, un éveil à la conscience, à la sagesse, à la sexualité. C’est ici et maintenant que l’on peut être heureux. posté par Haku le mercredi 05 décembre 2007 à 22:44:15 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Cittàgazze vous propose aujourd'hui la traduction de ces deux articles en français. Lire les articles The Guardian : Article original - Article traduit The Telegraph : Article original - Article traduit posté par Haku le mardi 04 décembre 2007 à 19:49:36 | |||
![]() | |||
![]() Revenant sur l'actuelle controverse lancée par la Catholic League entournant la sortie du film La Boussole d'Or, le journal Le Monde nous rapporte ainsi que selon Pullman, cette situation illustre "toute la différence entre l'autocratie et la démocratie". "Je suis heureux que quiconque puisse lire mes livres de la façon qu'il le souhaite, dit-il. Mais mes détracteurs américains, eux, ne veulent pas de cette liberté. Ils souhaitent contrôler ce que les gens lisent et pensent. Le paradoxe, c'est que c'est exactement ce que je dénonce dans A la croisée des mondes à travers le Magisterium !" L'article donne également la parole à l'éditeur Antoine Gallimard, qui évoque les questions métaphysiques de l'oeuvre de Philip Pullman. Pour lui, celles-ci sont sont "le reflet d'une quête spirituelle familière aux enfants. Qui sommes-nous ? D'où venons-nous ? Qu'y a-t-il derrière le monde visible ? Les enfants sont d'abord dans la compréhension de l'univers. Et ils apprécient chez Pullman la connivence des personnages avec les animaux, la proximité de l'homme et de la nature". posté par Haku le lundi 03 décembre 2007 à 21:54:39 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Si cette visite ne se fera qu'à quelques dates ponctuelles à cette heure (13 juin, 25 juillet et 5 septembre 2008, d'autres dates pouvant s'y ajouter selon la demande), le contenu semble déjà largement fourni et occupe deux bonnes heures. Ainsi donc, au programme figurent Exeter College (où étudia Pullman et situé à l'emplacement même du Jordan College de son roman), le marché couvert, la grande artère commerçant Cornmarket Street, le Pitt-Rivers Museum (avec le crâne trépané), ou encore des lieux de tournage du film : le New College, la Radcliffe Camera, University Church ou encore - bien sûr ! - le Jardin Botanique, le tout avant d'aller sur les prés bordant la Tamise et l'Isis. La visite ne semble pas inclure pour l'heure le canal des Gitans ou encore le quartier de Jericho. Ajoutez cependant des lectures d'extraits du livre, le repérage des divers lieux évoqués dans La Tour des Anges concernant le véritable Oxford, celui de Will, et les correspondances entre les noms réels et fictifs des colleges dans l'oeuvre de Pullman. Le prix de ces vistes devrait être de 7.5£ pour les adultes et 4£ pour les enfants. Visitez http://www.visitoxford.org pour tous renseignements. Ceci étant dit, Times Online signale que des visites guidées autour de l'oeuvre de Pullman se font déjà sur demande comme avec http://www.oxford-on-foot.com/ ou http://www.oxfordguides.co.uk/ Source posté par Haku le dimanche 02 décembre 2007 à 13:44:46 | |||
![]() | |||
![]() ![]() L'évènement débutera à 19 heures, en la Brunei Gallery de Londres. Il en coûtera 10£ pour l'entrée (soit envrion 15€). Plus d'informations à venir sous peu. Source posté par Haku le dimanche 02 décembre 2007 à 13:01:44 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Dans le même temps, le premier tome est revenu cet été dans la liste des meilleurs best-sellers de littérature jeunesse de BookSense.com, regroupant de multiples libraires indépendants sur le sol américain. Il y est désormais présent depuis 19 semaines et en occupe aujourd'hui la quatrième place. L'article rappelle enfin que 7 millions d'exemplaires de la trilogie ont été vendu aux USA dont 3.5 millions pour les seuls Royaumes du Nord et donne quelques chiffres concernant le film : 10 millions de visiteurs sur le site du film, autant de visionnages de la bande-annonce, et 20 millions de personnes s'étant essayé au petit test du daemon personnalisé, repris ailleurs que sur le site officiel. En ce qui concerne la France désormais, un rapide clic sur Amazon.fr permet de repérer que l'édition trois-en-un de la trilogie (parue en juin dernier) se classe dixième au rang des meilleures ventes du site. Et cette même édition complète de la trilogie est 4e sur les versions anglaise et canadienne du site, 5e sur la version allemande et 11e sur la version américaine. posté par Haku le samedi 01 décembre 2007 à 17:30:37 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Nous vous proposons également de redécouvrir à cette occasion le riche entretien enregistré sur la BBC entre Philip Pullman et Miss Enid Jones l'an passé, là encore en français. Source posté par Haku le mardi 27 novembre 2007 à 22:47:36 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Le site de la BBC nous permet d'en savoir un peu plus sur le contenu des extraits de Once Upon a Time in the North que Philip Pullman a lus aux personnes présentes. Après s'être excusé à l'avance de son accent texan imparfait, Pullman a donc lu des extraits du livre, dont notamment un bout du manuel 'Comment faire voler un ballon', qui au grand dam de notre ami Lee Scoresby, ne présentait pas la partie concernant l'aterrissage ! Au cours de la soirée, de courts films ont été présentés pour promouvoir l'Oxford Youth Theater. A ce jour, 4M£ ont été récoltés pour rénover les bâtiments datant de l'après-guerre, mais les sommes nécessaires pour lancer des travaux ne sont pas encore atteintes. Source : BBC via BTTS posté par Haku le samedi 24 novembre 2007 à 01:35:34 | |||
![]() | |||
![]() ![]() L'un des dirigeants de l'université, Merfyn Jones considère que voir Pullman nommé était un "magnifique coup de boost" pour les étudiants en littérature et pour l'université : "Philip Pullman est l'un des plus fins auteurs anglais en activité, et il est passionément intéressé par l'éducation - nous sommes ravis d'avoir rendu possible son concours". Malgré ses précédentes rétissances sur le fait d'enseigner ( "J'ai été enseignant. Plus jamais ça !", nous disait-il en août), l'auteur a ajouté : "C'est excitant de se rendre à la Bangor University, sachant sa persévérence concernant les travaux créatifs dans de nombreux domaines. (...) J'attends avec grand plaisir de rencontrer mes collègues et étudiants, et explorer avec eux le thème de la narration". Source posté par Haku le vendredi 23 novembre 2007 à 23:21:35 | |||
![]() | |||
« 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - »
|