![]() |
|||
![]() | |||
|
|||
![]() ![]() Alors si vous ne l'avez pas encore fait, vous pouvez découvrir, en français, le discours en question ici-même et l'article du Guardian, lui aussi traduit, en suivant le lien ci-dessous ! posté par Haku le jeudi 27 janvier 2011 à 20:10:47 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Le web nous a permis de récupérer l'intégralité du consistent discours de l'auteur et de vous le traduire par conséquent. Dans ce speech dont nous avions déjà relevé des extraits, l'auteur évoque les conséquences d'un système dépourvu de bibliothèques ou dans lequel les bénévoles sont requis dans toutes les institutions de service. Le tout est agrémenté d'exemples et de souvenirs personnels et par la confirmation que l'auteur est toujours à l'ouvrage sur The Book of Dust ! posté par Haku le jeudi 27 janvier 2011 à 00:25:03 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Un meeting tenu jeudi à la mairie d'Oxford a permis à nombre de personnes de s'exprimer sur le sujet, parmi lesquelles Philip Pullman. Ce dernier a obtenu une standing ovation suite à son intervention - opposée évidemment à la mesure - au cours de laquelle il a aussi critiqué la proposition du conté d'autoriser les bénévoles intéressés à tenir ces librairies... "Refuser aux citoyens l'accès à la plus précieuse des choses, une bibliothèque, revient à se plier au plus sauvage et stupide fondamentalisme : la vénération du Marché. Nous n'avons pas besoin de celui. Nous devrions résister passionnément à cela" a ainsi déclaré l'auteur, qui a aussi répondu au président du conté qui évoquait le fait que les auteurs avaient un “intérêt particulier” en parlant des bibliothèques : “Oui, j'écris un livre. Oui, j'espère qu'il rapportera, mais je ne défends pas les bibliothèques pour l'argent mais par amour". Parmi les actions locales entreprises, une librairie de Stony Stratford s'est vu quasi vidée de ses 16.000 livres par les habitants venus emprunter la quantité maximale autorisée d'ouvrages par l'établissement en guise de protestation. Nous suivrons l'évolution de cette affaire par le futur... Sources: Oxford Mail et Cherwell.org posté par Haku le dimanche 23 janvier 2011 à 13:11:39 | |||
![]() | |||
![]() "Un écolier accompagne son grand-père sur une charrette le long d’une route poussiéreuse traversant la steppe par une étouffante journée d’août. Ils s’arrêtent pour se rafraîchir dans la maison d’un ami arménien du grand-père. L’enfant, le grand-père et leur chauffeur ukrainien sont époustouflés par la beauté de la fille de l’Arménien. Des années plus tard, devenu étudiant, l’enfant est dans un train qui s’arrête quelques minutes à une gare en campagne. Il sort pour se dégourdir les jambes et voit une fille sur le quai qui parle à quelqu’un dans l’un des wagons. Elle est magnifique. Et c’est tout. Est-ce une histoire ? C’est presque aussi dénué de canevas qu’une histoire peut l’être ; deux instantanés qui tiennent tout juste de l’anecdote. Tout comme En attendant Godot, c’est une histoire dans laquelle rien ne se passe, à deux reprises. Mais ceci montre à quel point une nouvelle peut se passer de canevas. J’aime les histoires et je les travaille beaucoup ; peut-être est-ce pour cette raison que je n’ai jamais écrit de nouvelle réussie. La grandeur de celle-là dépend de choses plus impalpables. Le génie de Tchekhov réside dans sa capacité à véhiculer sans le moindre effort apparent le sens profond du mystère de la beauté, et de la tristesse de celui qui l’observe et la considère. Le narrateur de ce conte apparemment sans conséquence s’attarde sur les détails les plus appropriés parmi la myriade de possibilités existantes, pour toucher droit au cœur. C’est un chef d’œuvre de minimalisme." posté par Haku le jeudi 16 décembre 2010 à 19:07:18 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Avec pour objectif de promouvoir la lecture, cette manifestation verra 20000 donateurs bénévoles et férus de lecture offrir 48 exemplaires d'un livre parmi 25 titres à des proches ou membres du public. En tout, ce sont un million de livres qui seront offerts par leurs éditeurs : 960000 seront distribués durant la nuit, tandis que les exemplaires restant seront offerts à des hôpitaux, des prisons, etc... Pour devenir bénévole, il suffit de candidater avant le 4 janvier en expliquant en 100 mots pourquoi on souhaite donner des livres, et à qui. La manifestation se limite toutefois aux lecteurs résidant sur les îles britanniques. Merci à BTTS pour l'information ! posté par Haku le samedi 04 décembre 2010 à 12:31:58 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Quant on en vient à Philip Pullman, il choisit une photo d'un orchestre bien particulier du Moyen-Orient. Pour ce qui est des raisons, il suffit de se reporter à notre traduction : Pullman y parle en quelques mots d'art et de politique... Lire la traduction française de l'article de P. Pullman
![]() Le choix de P. Pullman : Daniel Barenboim dirigeant le West-Eastern Divan Orchestra. Photo: Abbas Momani/AFP/Getty Images. posté par Haku le dimanche 14 novembre 2010 à 20:42:00 | |||
![]() | |||
![]() ![]() L'idée a été utilisée sans cesse depuis son apparition avec plus ou moins de succès selon les cas. Nos confrères du site anglophone io9, dédié à la SF et au fantastique, ont publié ces derniers jours, à l'occasion de la récentre World Fantasy Convention, un billet sur le thème de ces portails par l'intermédiaire de leur rédactrice en chef, AnnaLee Newitz. S'il ne se focalise pas uniquement sur la trilogie de Philip Pullman, bien sûr, son propos plus général autour d'un élément clé en fantasy était suffisamment intéressant pour que nous vous en proposions une traduction intégrale, avant de poursuivre la discussion sur notre forum... posté par Haku le dimanche 07 novembre 2010 à 11:24:50 | |||
![]() | |||
![]() Dans cet article, dont nous vous proposons une traduction intégrale, l'auteur parle de la récente venue du Pape en Angleterre, mais également des adaptations de ses œuvres et de la narration. Il parle aussi, et c'est surprenant, de son intérêt pour le métier de réalisateur: “Si quelqu’un me donnait la chance de réaliser un film, je la saisirais probablement car je pense que le metteur en scène d’un film a un poste très puissant, tout comme le narrateur. Le réalisateur est un narrateur qui décide ce que la caméra doit filmer, et combien de temps on doit regarder dans cette direction avant de passer à autre chose. C’est le genre de choses que doit faire un narrateur, dit-il avant d’ajouter rêveusement : même si je ne pense pas que quiconque me donne un jour la chance de diriger un film. Mais c’est ainsi.” Alors qui sait ? Si un producteur passe par ici, qu'il prenne note... posté par Haku le dimanche 07 novembre 2010 à 00:54:20 | |||
![]() | |||
![]() Un peu plus tard durant cette même journée, l'auteur d'A la Croisée des Mondes intervenait au FestivalandCo, festival organisé par la bibliothèque anglaise parisienne ShakespeareandCo. Philip Pullman était interviewé par Erica Wagner, journaliste du Times et auteure, autour du thème 'Narration et Autorité'. L'occasion pour lui de revenir sur son dernier opus, The Good Man Jesus and the Scoundrel Christ, et de répondre à quelques questions du public. Trois reporters de Cittàgazze étaient sur place pour écouter et photographier, et quelques mois après l'évènement, nous vous proposons (enfin) la transcription traduite intégrale de cet évènement. Rien que pour vous ! posté par Haku le mardi 26 octobre 2010 à 23:28:37 | |||
![]() | |||
![]() ![]() Jenny Mann, secrétaire d'une association locale de préservation du quartier s'est ainsi exprimée: "Le quartier a ses propres charme et atmosphère, faits des petites maisons victoriennes construites pour les imprimeurs. On ne voudrait pas voir des horribles constructions gâcher cet ensemble. Je pense en effet que l'histoire de la classe ouvrière victorienne d'Oxford est une chose dont on doit être fier. Oxford est connu pour ses colleges de pierre claire, mais il y a un héritage du XIXe siècle qui devrait être protégé." Quant au site du chantier naval pour la préservation duquel s'étaient impliqués Philip Pullman et l'interprète pour la télévision de l'inspecteur Morse, un groupement de riverains, le Jericho Living Heritage Trust doit toujours rassembler des fonds pour l'acquérir et en faire un lieu d'échange pour la communauté locale. Jericho est pour rappel le cadre que Philip Pullman donne à de multiples scènes de ses romans, que ce soit dans A la Croisée des Mondes ou dans Le Papillon Tatoué. La série télévisée Inspecteur Morse y a aussi à plusieurs reprises posé ses caméras. Sur le même sujet Les premiers engagements de Philip Pullman concernant le chantier de Castle Mill (juin 2006) Les abords des canaux refont parler d'eux (juin 2007) Pullman répondant à une de nos questions concernant l'évolution de la situation (août 2007) Pullman et la disparition du 'vrai' Oxford (octobre 2007) Les canaux d'Oxford toujours menacés (avril 2008) La bataille de Jericho continue (août 2008) Le plaidoyer de Philip Pullman (août 2008) Liquidation judiciaire du promoteur immobilier (mars 2009) posté par Haku le samedi 23 octobre 2010 à 21:22:01 | |||
![]() | |||
« 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - »
|